Лого Сделано у нас
62

В Сколково открылся инжиниринговый центр японской компании «ФАНУК»

 © sun9-59.userapi.com

В Сколково состоялось открытие российского инжинирингового Центра «ФАНУК» — глобального лидера в области систем ЧПУ, промышленной робототехники, высокоточных станков. Центр призван помочь в развитии, совершенствовании и реализации новых идей на промышленных предприятиях России в сфере роботизации, станкостроения, прецизионного литья, высокоточных фрезерных и электроэрозионных работ.

На 7 тыс. кв.м нового центра размещены демонстрационный зал с последними технологическими разработками компании, лаборатории, предусматривающие возможность предварительных тестирований продукции российских компаний, Академия «ФАНУК», оборудованная всем необходимым для организации учебного процесса. Кроме того, на территории центра будет демонстрироваться первый в России проект промышленного 5G-интернета — уникальной разработки специалистов Университета Сколтех при поддержке компании МТС. Объем инвестиций «ФАНУК» в создание инжинирингового центра составил более 1 млрд рублей.

Генеральный директор «ФАНУК» Россия Александр Яшкин подчеркнул, что новый центр открыт для всех участников рынка — робототехников, станкостроителей, инженеров, производственников, предпринимателей.

 © sun9-48.userapi.com

  • Комментарий удален
  • 3
    Владимир Киреев Владимир Киреев
    13.06.2107:53:25

    Я так и не понял, чем будет заниматься этот инжинириновый якобы центр. Демонстрация чьих-то разработок — это не инжиниринг.

    Отредактировано: Владимир Киреев~07:54 13.06.21
  • Комментарий удален
    • 4
      Нет аватара Sanzar
      13.06.2120:12:52

      Ну, тоже относительно…

      Если копнуть глубже, то выходит, что само слово «инженер» было заимствовано еще при Петре l от немецкого ingenieur, которое происходит от франц. ingénieur, которое в свою очередь идет от лат. ingenium «врождённые особенности», которое произошло от лат. in- «в» + gignere «рождать», далее из праиндоевр. *gen- «рождать».

      Все эти заимствования происходили всегда, на протяжении всей истории русского языка. А сейчас тенденция продолжается, заимствуются новые слова, а те, что и так уже были заимствованы, усложняются еще больше в угоду какой-то прозападной моде. Что, конечно, не может радовать, так как это, на мой взгляд, говорит о том, что люди стесняются родного языка или считают его каким-то неполноценным. А значит и себя самих где-то в глубине души считают хуже кого-то. Следует ли из этого, что у тех, кто заимствует слова, комплекс неполноценности? Интересный вопрос…

      С другой стороны, «инженер» это профессия, а «инжениринг» это процесс работы инженера. Следовательно, «инженерный центр» это место скопления инженеров, а «инжениринговый центр» это место, где происходит процесс работы инженеров. Это если следовать логике заимствованных слов. В общем, что-то меня понесло… :D

      • 1
        Roman Wyrzykowski Roman Wyrzykowski
        13.06.2121:24:25

        Уважая Ваши рассуждения, все-таки нет потребности вводить название «инжениринговый центр», вполне хватит «инженерного центра». Самые важные и так квалифицированные люди и понятно что они не сидят без работы.

Написать комментарий
Отмена
Для комментирования вам необходимо зарегистрироваться и войти на сайт,