стань автором. присоединяйся к сообществу!
Лого Сделано у нас
100
nanonews 06 декабря 2015, 17:13

«МаксТелКом» договорился с АО ВОМЗ о выпуске сварочного аппарата для оптоволокна

Следи за успехами России в Телеграм @sdelanounas_ru

Компактный аппарат для монтажа оптоволокна, разработанный компанией «НПЦ «МаксТелКомм»

Компания «Научно-производственный центр «МаксТелКом», участник кластера космических технологий и телекоммуникаций Фонда «Сколково», подписала соглашение о стратегическом партнерстве с «Вологодским оптико-механическим заводом» (АО «ВОМЗ»), одним из лидеров оптического приборостроения в России.

Согласно пресс-релизу компании «МаксТелКом», поступившему в Sk.ru, серийное производство аппаратов для монтажа оптического волокна будет налажено в 2016 г. Максимальное количество аппаратов, которое будет произведено в первый год на заводе «ВОМЗ», составит до 15 000 приборов модели АФС-10 (сварка по оболочке оптоволокна). Аппараты для магистральных сетей связи (с выравниванием по сердцевине волокна) планируются к запуску в производство в 2017 г. Планируется, что первые устройства появятся в продаже уже в IV квартале 2016 г. Интерес к сварочному устройству компании «МаксТелКом» уже проявили ведущие российские компании: «Ростелеком», «МГТС», «ЭР-Телеком», «Воентелеком», «Транснефть», «Газпром» и еще около 50 компаний в России и за ее пределами.

«Есть предварительная заинтересованность в приобретении около 1500 аппаратов, и в ближайшем будущем мы намерены совместно с АО «ВОМЗ» расширять линейку продукции для нужд волоконно-оптической индустрии», — сказал генеральный директор «МаксТелКома» Евгений Думалкин.

«Освоение разработок «МаксТелКома» позволит АО «ВОМЗ» существенно расширить возможности производства продукции гражданского назначения и откроет для предприятия новые рынки», — заявил генеральный директор компании «ВОМЗ» Василий Морозов. «МаксТелКом» совместно с «ВОМЗ» выведут на рынок высоконадежный инновационный аппарат, удобный в использовании, простой в обслуживании и на 30-50% более доступный в стоимости, чем зарубежные аналоги», — отметил основатель компании и директор по технологиям Максим Гладилов.

У стенда компании «НПЦ «Макстеллкомм» на выставке «Связь-Экспокомм-2015»

"Прекрасно, что еще один из поддержанных нами проектов нашел партнера в лице «ВОМЗ», и уже через несколько месяцев начнется массовый выпуск разработанного в «Сколково» продукта. Но на этом развитие проекта «Научно-производственный центр «МаксТелКом» в рамках Инновационного Центра не заканчивается. Компания-участник совместно с кластером уже разработала дорожную карту по созданию и выводу на рынок качественно нового продукта. В настоящее время мы работаем над привлечением в проект необходимого финансирования и получением компанией «МаксТелКом» поддержки от индустриальных партнеров Фонда в части коммерциализации аппарата АСФ-10», — прокомментировал Sk.ru достижение компании проектный менеджер по работе с Телекомом кластера космических технологий и телекоммуникаций Максим Жаренов.

В компании отмечают, что портативный сварочный аппарат для монтажа волоконно-оптических линий «МаксТелКом» станет импортозамещающим аналогом и тот факт, что он будет производиться в России, является важным фактором для многих стратегических предприятий связи, работающих, в частности, в рамках оборонных и специальных контрактов.

Ранее об этом на СУН: sdelanounas.ru/blogs/58197/

Кстати, а вы знали, что на «Сделано у нас» статьи публикуют посетители, такие же как и вы? И никакой премодерации, согласований и разрешений! Любой может добавить новость. А лучшие попадут в телеграмм @sdelanounas_ru. Подробнее о том как работает наш сайт здесь👈

  • 2
    moskovskiy-310 moskovskiy-310
    06.12.1517:27:30

       

  • 2
    Нет аватара terentev.kuban
    06.12.1518:49:44

    На аппарате, за исключением одного слова, все надписи на английском языке. Это импортный аппарат, или в России русский язык просто замещается на английский?.

    • 6
      Нет аватара guest
      06.12.1519:19:56

      На 100% уверен, что сделано специально для выхода на мировой рынок, в котором кириллицу понимает меньше 5%.

      Даже Samsung написан на латинице, в корне этого слова — скорее всего иероглифы.

    • Комментарий удален
      • 0
        Нет аватара terentev.kuban
        09.12.1518:05:57

        Не согласен. Надписи в своей стране, на своём изделии должны быть на языке страны. Американцы же не пишут на русском или китайском. Здесь очень важен момент, что кто в мире хозяин, с американцами всё ясно, они себя считают главными. Но нам то зачем писать на их языке?

        • 0
          Нет аватара guest
          09.12.1522:47:30

          ))))

          Американцам повезло, что их язык — международный.

          Я вот, живя в России, тоже не буду учить немировой язык далекой от меня страны, если в этом нет профессиональной необходимости.

          Поэтому аргумент не засчитан    

          Отредактировано: Алексей Кудряшов~23:47 09.12.15
    • 1
      Нет аватара yu.f.pan
      07.12.1514:03:07

      или в России русский язык просто замещается на английский

      Всё управление должно быть на русском языке, т.к. это уменьшит возможность технологического брака. Оператор должен думать о качестве, а не запоминать какую кнопку нажать, особенно когда работы много, а человек, всё же устаёт. Руководителям разного уровня пора научится думать об импортозамещении в русском языке, а не угождать западным партнёрам, продолжая ельцинскую либеральную политику по уничтожению России во всём.

      Если аппарат АСФ-10 будет экспортироваться в другие страны, то тогда можно использовать не только английский, но и любой другой язык, который пожелает заказчик.

      • 2
        Нет аватара guest
        07.12.1515:41:58

        Я мог бы пред ученым светом

        Здесь описать его наряд;

        Конечно б это было смело,

        Описывать мое же дело:

        Но панталоны, фрак, жилет,

        Всех этих слов на русском нет!

        Du comme il faut… (Шишков, прости:

        Не знаю, как перевести.)    

        • 0
          Нет аватара yu.f.pan
          07.12.1517:19:52

          Всех этих слов на русском нет!

          Если нет, тогда эти слова можно применить, а если есть подобные — то перевести. Сейчас многие, особенно те, кто присвоили себе звание «творческая интеллигенция», но не способные к творчеству, однако пытающиеся хоть как-то показать свою значимость, — вот они и уродуют русский язык трендами, брендами и т. д.

      • 0
        Нет аватара guest
        09.12.1522:52:33

        Все управление должно быть унифицировано, стандартизировано и понятно профессиональному сообществу разных языковых культур. Замыкая все разработки на русский язык мы тем самым огородимся от мирового прогресса и создадим трудности для обмена опытом (в первую очередь сложность появится у нас самих).

        Но любознательные и прогрессивные специалисты никогда не будут игнорировать иностранные разработки, а стало быть это просто борьба с ветряными мельницами.

        • 0
          Нет аватара yu.f.pan
          10.12.1522:57:45

          Вы пишите:

          — «Всё управление должно быть унифицировано, стандартизировано …» — бесспорно правильная мысль, а для этого и существуют нормативные документы, например, ГОСТ 24505-80, который устанавливает требования к символам и объясняет, на русском языке, значение графических изображений. В этом случае «…сообществу разных языковых культур» понятно как работать на оборудовании, т.к. ГОСТы разрабатываются и с учётом требований ISO … Если на оборудовании, чтобы «…тем самым не огородится от мирового прогресса …» все надписи на английском языке, то это означает, что заводской инженер-технолог, мастер и оператор вместо того чтобы сосредоточится на сроках выполнения работ и качестве продукции, должны ещё тратить силы и время на перевод и запоминание англоязычной терминологии для этого оборудования. Допустим, что такого англоязычного «…тем самым не ограждённого от мирового прогресса …» оборудования в цехе много, и заводские работники его используют через разные промежутки времени, то не трудно понять какие возникнут проблемы;

          — «Замыкая все разработки на русский язык …» — а разве кто то предлагает игнорировать авторское право и не использовать те иностранные слова, которых нет в русском языке?!;

          — «…любознательные и прогрессивные специалисты никогда не будут игнорировать иностранные разработки …» — совершенно верно, но при этом, если они создадут аналогичное или лучшее оборудование, то их никто не обязывает заменять русские или общепринятые профессиональные термины на английские.

          Кругозор специалиста должен выходить за пределы американизированной культуры и ему не следует объяснять какие иноземные слова можно применить, а какие перевести и ему не должно быть безразлично когда через уродство русского языка уничтожается Россия.

  • 2
    BlackIrbiS BlackIrbiS
    06.12.1519:16:31

    Последим за развитием…

  • 0
    RadiantConfessor RadiantConfessor
    07.12.1501:04:42

    Серьёзная тема!

  • 1
    SergeySeverny SergeySeverny
    07.12.1505:20:53

    ждём и надеемся!   

    а пока варим на импортном оборудовании…

Написать комментарий
Отмена
Для комментирования вам необходимо зарегистрироваться и войти на сайт,