MAX
Подпишись
стань автором. присоединяйся к сообществу!
12 июля 13
98

Новый вариант артиллерийской установки АК-630М

Интересный новый вариант 30-мм шестиствольной корабельной артиллерийской установки АК-630М, созданной по технологии малозаметности для радаров. Выставлен в демонстрационной экспозиции на предприятии-изготовителе - ОАО "Тульский машиностроительный завод". 

  • Снимок из Фейсбука Саида Аминова
  • Снимок из Фейсбука Саида Аминова

Новый вариант 30-мм артиллерийской установки АК-630М. Тула, июль 2014 года (с) Саид Аминов

[читать статью полностью...]

Кстати, а вы знали, что на «Сделано у нас» статьи публикуют посетители, такие же как и вы? И никакой премодерации, согласований и разрешений! Любой может добавить новость. А лучшие попадут в наш Телеграм @sdelanounas_ru. Подробнее о том как работает наш сайт здесь👈

Источник: bmpd.livejournal.com

Комментарии 0

Для комментирования необходимо войти на сайт

  • 0
    Нет аватара GrimAquatic00215.07.14 03:13:01

    Вы достойный продолжатель Шишкова, Фоменко и Задорнова. В мире нет и никогда не было страны "Чайная". Если вы имеете в виду Китай, то звучание надо брать из китайского языка, а не английского. И уж тем более не стоит звучание английского названия ассоциировать с русским словом, ведь слово "china" переводится как "фарфор", а вовсе не "чайная".

    P.S. Как вы в своем упражнении обходитесь без слов "русский", "Россия" и производных от них, ведь они греческого происхождения?

    Отредактировано: GrimAquatic002~03:16 15.07.14
    • 0
      Нет аватара alterego20.07.14 05:12:08

      Что совершенно не отменяет возможность происхождения от "china" слова "Чай". Что я и написал. Поскольку упражнение завершено, я просто поделился опытом, отвечу на обычном языке. Мне намного проще общаться на современном русском, содержащем множество иностранных слов, я человек скорее советский, как и мы все. Давайте опустим Фоменко и Задорнова, зачем ставить клише. Товарищь mmx вообще обвинил меня в отрицании науки и послал по-азербайджански. Объясню свою методику. Я использую 1 простое правило, правило чтения через глаголицу. Глаголица - это славянская буквица, в которой есть несократимые математические правила. Любое слово в языке образуется как аббревиатура из первичных слов, первичные слова - продолжение знаков буквицы. Все в целом называется глаголицей. Самв глаголицв, если читать буквы по порядку читается как имеющий внятный смысл текст. К примеру, буква С - Слово, буква М - Мыслить. Словари, которыми мы пользуемся составлены огромное время спустя того как появилась глаголица, и работают с ее сокращенной версией. Писались они в соответственном иделогическом контексте, согласно этим словарям, даже название нашего народа и государства - иностранного происхождения. Интересная "корреляция с Вашей сентенцией" по поводу того, что название китайского государства нужно искать в китайском языке, не находите? Я видел своими глазами большое количество текстов, написанных не на кириллице, а на глаголице. В них это правило работает, и каждое КАЖДОЕ слово, читается как аббревиатура, его смысл переводится буквально. И знаков в этих текстах намного больше. Глаголица включает:

      1) Все буквы русского алфавита

      2) Буквы изъятые из русского алфавита, но содержащиеся в греческом и латинском алфавитах.

      3) Знаки используемые для английской транскрипции и только в ней.

      Согласно этому принципу я проверяю слова самостоятельно, разумеется слов оказывается мало, так как заимствованные слова часто вытеснянли те, что теперь являются вышедшими из употребления. Но то, что до сих пор можно изъясняться только словами, имеющими прямой перевод через глаголицу, меня заворожило как инженера. Вот я и поделился идеей. Слова русский и Россия действительно поздние. По глаголице нужно писать расичъ. Потому использую слово "славяне" за нежеланием эпатировать излишне. Честно ответил без задней мысли, к спорам не стремлюсь.