MAX
Подпишись
стань автором. присоединяйся к сообществу!

Кстати, а вы знали, что на «Сделано у нас» статьи публикуют посетители, такие же как и вы? И никакой премодерации, согласований и разрешений! Любой может добавить новость. А лучшие попадут в наш Телеграм @sdelanounas_ru. Подробнее о том как работает наш сайт здесь👈

Источник: kipha.livejournal.com

Поделись позитивом в своих соцсетях

Комментарии 0

Для комментирования необходимо войти на сайт

  • 0
    Нет аватара Mishka12.11.11 20:24:45
    Ребята, коли мы несём людям позитив, то давайте писать вместо "работать" более правильное слово "трудиться". На безсознательных уровнях мы не замечаем уже этого, но слово "работа" является однокоренным (и скорее всего производным) со словом "раб". Вместо "работа" - "труд". Согласитесь, что трудиться на благо Родины - несколько иной процесс, чем работать/ишачить за деньги на какого-то хозяина. Труд подразумевает осознанные действия для достижения конкретных целей, а работа - выполнение приказаний и подчинение. Отредактировано: Mishka~07:50 13.11.2011
    • 0
      MIF MIF12.11.11 21:05:09
      А ещё не плохо бы держаться в рамках цензурной лексики - это по поводу последнего "демотиватора".
    • 0
      Нет аватара burovik13.11.11 01:08:48
      Да так правильно Труд, трудиться , и еще это значит преодолевать трудности во имя общей цели, блага и это русское слово никак не вписывается в современный ростовщический капитализм, поэтому нам и заменили Труд на работа чтоб легче было управлять стадом, вот такие отголоски информационной войны.
      • 0
        Нет аватара mmx13.11.11 15:33:52
        Читайте словари. Слово работа было еще в старославянском языке. А например в конституции СССР была написано "Граждане СССР имеют право на труд, то-есть право на получение гарантированной работы". Так что не надо выдумывать отсебятину.
        • 0
          Нет аватара burovik13.11.11 22:38:47
          ну если было написано в конституции СССР то я умолкаю перед этим заветом, вы никогда не думали о том как история нашей страны так и культура была столько раз переврана, что до истины уже очень трудно докопаться, к примеру сколько букв русского языка было просто выкинуто, а уж о изменении значения слов можно книги писать о каждом слове...
    • 0
      rvk rvk14.11.11 01:27:10
      по английски раб это Slavery а работа Work На Руси вообще рабовладельческого строя не было. Так что чисто русское слово работа никак не может происходить от слов обозначавших раба в рабовладельческих странах. А в США как мы видим это слово совершенно не созвучно.
      • 0
        Jack_Forest Jack_Forest14.11.11 03:14:32
        Slavery - рабство, но это мелочи. Главное - слово "рабство" очень часто заменяется на "невольничий труд". Видимо чтобы подчеркнуть, что рабы тоже "преодолевают трудности ради общей цели", разве что не совсем по своей воле.