141

Крестьяне Амурской области поднимают залежные земли

Крестьяне и фермеры Амурской области в текущем году увеличили посевные площади на 56 тыс. гектаров за счет распашки залежных земель, сообщает пресс-служба регионального правительства.

В том числе площадь посевов сои увеличена на 20 тыс. га по сравнению с прошлым годом (до 905 тыс. га), зерновых культур — на 36 тыс. га (до 216,2 тыс. га). Планируется собрать свыше 1 млн. тонн сои и 380 тыс. тонн зерна.

читать полностью

Подпишитесь на наш канал в Яндекс.Дзен и сделайте вашу ленту объективнее!

  • 0
    Нет аватара Лехастик
    20.05.1601:04:25

    1. Фермер — это не заимствование, а калька. Никаких оснований для внедрения в русский язык этого слова нет.

    2. Рассуждения про уродование русского языка не бессмысленно — читайте написанное выше и думайте.

    3.

    Заимствований нет только в мертвых языках
    - высказывание неверное и абсурдное. Даже в хеттском есть заимствования из ассирийского, палайского и лувийского.

    4. Рассуждениями о якобы «необходимости заимствования» обычно оправдывается культурная и идеологическая экспансия чужих народов.

    5. Много в английском языке заимствований из русского?

    • 0
      Нет аватара brat_po_razumu
      20.05.1602:01:10

      Прекрати бред.

      Слово фермер, фирма — это слово латинского происхождения. Никакой калькой они не являются — не калька, а прямое заимствование из латинского языка.

      Что в английском языке это слово из латыни — что в русском языке это слово из латыни.

      ---

      Нет, в английском языке немного заимствований из русского языка. Максимум — спутник.

      Так и в русском языке немного заимствований из английского языка. Максимум — луддиты.

      Английский язык — вообще крайне беден собственными корнями. Английский язык — в плане корней, заимствованный практически полностью.

      Отредактировано: brat_po_razumu~04:25 20.05.16
      • 0
        Нет аватара Лехастик
        31.05.1623:47:30

        Прекрати бред.

        Слово фермер, фирма — это слово латинского происхождения. Никакой калькой они не являются — не калька, а прямое заимствование из латинского языка.

        Что в английском языке это слово из латыни — что в русском языке это слово из латыни.

        Ex auribus cоgnоscitur asinus    

        • 0
          Нет аватара brat_po_razumu
          01.06.1600:18:26

          Совершенно верно.

          И эта иностранная пословица была заимствована русским языком, по-русски она звучит так:

          Осла узнаешь по ушам, а дурака — по словам. Или же: осла знать по ушам, медведя — по когтям, а дурака — по речам.

          Совершенно верно: дурак — всегда распознается по никчемному потоку убогих бессмысленных речей. Иначе именуемых — флудом, бессмысленным потоком сознания.

          Отредактировано: brat_po_razumu~02:19 01.06.16
    • 0
      Алексей Кудряшов Алексей Кудряшов
      20.05.1612:32:18

      «Крестьянин» произошло от «христианин» — это просто народно-упрощенная форма. Сильно сомневаюсь, что до введения христианства на Руси были «крестьяне».

      И когда это слово появилось, оно не означало землепашец.

      Эти разговоры о родны-неродных словах ни к чему не приведут. Ведь вы же называете инженеров инженерами, а не зиждителями, хотя это тоже иностранное слово — инженер.

Написать комментарий
Отмена
Для комментирования вам необходимо зарегистрироваться и войти на сайт,