141

Крестьяне Амурской области поднимают залежные земли

Крестьяне и фермеры Амурской области в текущем году увеличили посевные площади на 56 тыс. гектаров за счет распашки залежных земель, сообщает пресс-служба регионального правительства.

В том числе площадь посевов сои увеличена на 20 тыс. га по сравнению с прошлым годом (до 905 тыс. га), зерновых культур — на 36 тыс. га (до 216,2 тыс. га). Планируется собрать свыше 1 млн. тонн сои и 380 тыс. тонн зерна.

читать полностью

Подпишитесь на наш канал в Яндекс.Дзен и сделайте вашу ленту объективнее!

  • 1
    Нет аватара fales
    19.05.1619:50:34

    В русском языке «фермер» отдельное слово отличающееся от «земледелец, землепашец, крестьянин, пахарь, хлебороб», а также от английского оригинала. Рассуждения про «уродование русского языка», по сути бессмысленно. Заимствований нет только в мертвых языках

    • 0
      Нет аватара Лехастик
      20.05.1601:04:25

      1. Фермер — это не заимствование, а калька. Никаких оснований для внедрения в русский язык этого слова нет.

      2. Рассуждения про уродование русского языка не бессмысленно — читайте написанное выше и думайте.

      3.

      Заимствований нет только в мертвых языках
      - высказывание неверное и абсурдное. Даже в хеттском есть заимствования из ассирийского, палайского и лувийского.

      4. Рассуждениями о якобы «необходимости заимствования» обычно оправдывается культурная и идеологическая экспансия чужих народов.

      5. Много в английском языке заимствований из русского?

      • 0
        Нет аватара brat_po_razumu
        20.05.1602:01:10

        Прекрати бред.

        Слово фермер, фирма — это слово латинского происхождения. Никакой калькой они не являются — не калька, а прямое заимствование из латинского языка.

        Что в английском языке это слово из латыни — что в русском языке это слово из латыни.

        ---

        Нет, в английском языке немного заимствований из русского языка. Максимум — спутник.

        Так и в русском языке немного заимствований из английского языка. Максимум — луддиты.

        Английский язык — вообще крайне беден собственными корнями. Английский язык — в плане корней, заимствованный практически полностью.

        Отредактировано: brat_po_razumu~04:25 20.05.16
        • 0
          Нет аватара Лехастик
          31.05.1623:47:30

          Прекрати бред.

          Слово фермер, фирма — это слово латинского происхождения. Никакой калькой они не являются — не калька, а прямое заимствование из латинского языка.

          Что в английском языке это слово из латыни — что в русском языке это слово из латыни.

          Ex auribus cоgnоscitur asinus    

          • 0
            Нет аватара brat_po_razumu
            01.06.1600:18:26

            Совершенно верно.

            И эта иностранная пословица была заимствована русским языком, по-русски она звучит так:

            Осла узнаешь по ушам, а дурака — по словам. Или же: осла знать по ушам, медведя — по когтям, а дурака — по речам.

            Совершенно верно: дурак — всегда распознается по никчемному потоку убогих бессмысленных речей. Иначе именуемых — флудом, бессмысленным потоком сознания.

            Отредактировано: brat_po_razumu~02:19 01.06.16
      • 0
        Алексей Кудряшов Алексей Кудряшов
        20.05.1612:32:18

        «Крестьянин» произошло от «христианин» — это просто народно-упрощенная форма. Сильно сомневаюсь, что до введения христианства на Руси были «крестьяне».

        И когда это слово появилось, оно не означало землепашец.

        Эти разговоры о родны-неродных словах ни к чему не приведут. Ведь вы же называете инженеров инженерами, а не зиждителями, хотя это тоже иностранное слово — инженер.

Написать комментарий
Отмена
Для комментирования вам необходимо зарегистрироваться и войти на сайт,